Ramanuja Nutranthathi – 17

0
375 views

விளக்கவுரை:

அனைத்து ச்ருதி, இதிஹாஸம் மற்றும் புராணங்கள் ஆகியவற்றால் துதிக்கப்படுபவன்; இதனைப் போன்றே ஒத்த வேறு யானை ஒன்று இல்லை என்றுள்ள கம்பீரமான யானை போன்று செருக்குடன் உள்ளவன் – இவன் யார் என்றால், தனது அழகு முழுவதையும் அனைவரும் அனுபவிக்கும்படி, திருக்கண்ணமங்கை என்னும் திவ்யதேசத்தில் எழுந்தருளி உள்ள பத்தராவிப்பெருமாள் ஆவான். இப்படிப்பட்ட பத்தராவிப்பெருமாளின் ஸ்வரூபம், ரூபம், குணங்கள் ஆகியவற்றைப் பற்றி, அவனை அண்டியவர்களின் தாபங்கள் அனைத்தும் தீரும்விதமாக, இனிய தமிழ் மொழியில் பிரபந்தம் இயற்றியவர் திருமங்கையாழ்வார் ஆவார். இந்த ஆழ்வாருக்கு, இந்த உலகில் உள்ள அனைத்துப் பாகவதர்களையும் விட, பிரியமானவராக உள்ளவர் நமது எம்பெருமானார் ஆவார். என்னைப் போன்றே அனைவரும் உய்ய வேண்டும் என்னும் நோக்கத்துடன் அவதரித்தவர் எம்பெருமானார் ஆவார். எம்பெருமானாரின் ப்ரபாவம் பற்றி அறிந்து, அவரை அண்டிய அனைவரும் பாக்கியம் பெற்றவர் ஆவர், ஏன்? இப்படிப்பட்டவர்கள் தங்களுக்கு மலை போன்று, அடுக்கடுக்காய்த் துன்பங்கள் ஏற்பட்டாலும், “இந்தத் துன்பங்கள் வந்துவிட்டதே”, என்று புலம்பமாட்டனர்; இதே போன்று அளவிட இயலாத இன்பம் வந்தாலும், “இந்த அதிசயம் நமக்கு உண்டானதே”, என்று துள்ளவும் மாட்டனர்.

At first, Amudhanaaar mentioned about Nammaazhwaar and Thirumangai AzhwAr due to Emperumaanaar’s extradordinary abhimaanam and devotion, reverence towards them. Now all aazhwaars are being glorified one by one and hence amudhaanaar now takes up [again] Parakala, Paraankusar. Like AndAL, Neelan [Thirumangai AzhwAr] sang more verses in naaykiA bhAvam and sang madal verses.

Meaning

Emperumaan- bhaktharAvi PerumAL- the Lord of ThirukkaNNamangai- the Lord being praised by the Vedas- the unparalleled, huge male elephant like Emperumaan- in the standing posture was sung by Neelan – ThirumangaiAzhwAr so beautifully to the great satisfaction quenching the thirst of Bhagawathas fully with his pAsurams in Tamil,that are vedic truths in Simple cool and chaste tamil. Sri Ramanujacharya. , who is fond of and reveres highly of this Thirumangai AzhwAr, is my Master. The greatness of all Bhagawathas who reach Sri Ramanuja as the only refuge is: Whatever sorrows/ unhappy events strike, they never get depressed and worry about them thinking “oh no! I do not have this problem, etc. . . ” nor do they jump with joy when there is a flood of happy events in their lives. They are such paramaikaanthins. (Thus, if you have taken refuge at the Lotus Feet of Sri Ramanuja, you too need not feel unduly perturbed by the happy/unhappy events happening in your life!)

Thirumangai AzhwAr considered being united with the Lord as swargam and being away from Him as narakam [Hell]. He took the role of Parakaala naayaki and sang verses expressing her languishing and suffering from the pangs of separation. EmperumAnAr, who considers everything else other than the Lord’s lotus Feet as mere blades of grass, involves himself with the wonderful verses of Thirumangai AzhwAr. Same is applicable to the disciples of Ramanuja. For them, being with him [Sri Ramanuja] is sukham [pleasure] and being away from him is pain. They always desire to be with Sri Ramanujacharya.

Thani aanaiyai– Unparallelled one [oppAr mikkAr illaadga maa, aayan] male Elephant- The Lord of ThirukkaNNamangai- Bhakthar Avi- PerumAL [The life [aavi] of devotees]. This is also applicable to Sri Ramanuja as well.

Source:

http://sundarasimham.org/
http://namperumal.wordpress.com/

Print Friendly, PDF & Email

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here