Prabhandam & Slokas

Abeethi Sthavam – 13

‘Sesharaya Mandapam’

13. ந வக்தும் அபி சக்யதே நரகே கர்ப்ப வாஸ அதிகம்
வபு: ச பஹு தாதுகம் நிபுண சிந்தநே தாத்ருசம்
த்ரிவிஷ்டப முகம் ததா தவ பதஸ்ய தேதீபத:
கிம் அத்ர ந பய ஆஸ்பதம் பவதி ரங்க ப்ருத்த்வீ பதே

na vakthumapi SakyathE naraka-garbha- vaasAdhikam
vapusccha Bhahu-dhAthukam nipuNa-chinthanE thAdhrusam
thrivishtapamukham taTA Tava padhasya dhEdheepatha:
kimathra na bhayAspadham bhavathy RangapruTveepathE

பொருள்– திருவரங்கத்தின் அதிபதியே! நரக வாஸம், கர்ப்பத்தில் வாஸம் ஆகிய வேதனைகளைப் பற்றி வாயினால் கூறவும் இயலவில்லை (அந்த அளவு அச்சமாக உள்ளது). பல விதமான தாதுக்கள் நிறைந்த இந்த உடலும் அது போன்றே உள்ளது. அனைத்திலும் சிறந்ததாக உள்ள இருப்பிடமாகிய பரமபதத்தைப் பற்றி எண்ணும்போது, ஸ்வர்க்கம் முதலானவை கூட இப்படியே உள்ளது. ஆக இந்த உலகத்தில் அச்சத்தை அளிப்பதாக எதுதான் இல்லை?


Oh Emperor of Srirangam (Ranga PruTvee PathE)! Human beings go through the cycles of births and deaths as a result of their karmAs that they have accumulated. As a result, they experience life in narakams (naraka vaasam) on death and suffer stay in different wombs (garbha vaasam). These enforced stays are not fit to be described without invocation of fear (na vakthumapi SakyathE naraka-garbha vaasAdhikam). When one thinks intensively (NipuNa chinthanE), this body we celebrate is an admixture of many loathsome dhAthus (flesh, blood, fat, bones etc) and also causes disgust (Bahu dhAdhukam vapu: cha vakthum api na SakyathE). It is not some thing to talk about with pride.

Oh RanganAtha! Your abode at Sri Vaikuntam is JyOthirmayam and Parama Paavanam. It removes all fears. When we compare this matchless abode (nithya VibhUthi) with Svarga lOkam and other celebrated places of residence for the dEvAs, they all feel like Narakam. The comfort of Svarga lOkam and sukhams there can not even be spoken about in the same breath with Sri Vaikuntam. In this context, where are the sthAnams in this earth that do not contribute to fear. Emperors and their vassals are afraid of losing their sthAnams to the enemies. All these lofty sthAnams cause only fear in the minds of occupants. SamsAra bheethi only grows for occupants of these earthly sthAnams and perishable wealth.

Views of other commentators:

This slOkam describes the various sorrows that the embodied jeevan experiences In this world. These sorrows of SamsAric way of life cause many kinds of fears. Oh Lord! Worshipping You at the BhUlOka Vaikuntam of Srirangam is bliss to chase away these sorrows. May You grant that bliss to us!


Print Friendly, PDF & Email

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *