niH saMshayaiH nigama siimani viShNu patni
prakhyaapitaM bhR^igu mukhair.h munibhiH pratiitaiH.
pashyant.h yananya paradhii rasa saMstutena
santaH samaadhi nayanena tavaanu bhaavam.h.. 24
This shlokam describes how BhUmi Devi becomes the target of the meditation by Yogis. The key words here are: “Santha:Tava anubhAvam samAdhi nayanEna pasyanthy” (The blemishless ones visualize You with the power of meditation).
Oh VishNu Pathnee ! The learned ones (Yogis) are free from doubts about Your glories as celebrated in the Upanishads. Simple people can not comprehend Your Vaibhavam. Sages like Bhrugu have studied in depth the various VedAntha sections and have extolled Your auspicious attributes so that the world can understand. These Yogis experience You and Your glories through their inner eye.
The Noble ones (Santha:) are free from doubts about the true meaning of VedAntha (nigama seemani nissamsaya:). These are sages like Bhrugu, who broadcast their understanding of the glories of BhUmi DEvi’s auspicious attributes to the world (Pratheethai: Bhrugu mukhai: munibhi: prakhyApitham Tava anubhAvam). These Bhrughu and other sages are well known for their devotion and Tapas (Pratheethai: Munibhi:). These Yogis and MunivarAs have discerning intellects, which are not distracted by anything else (ananyapara dhee rasa:). They have refined eye of Yogam (samskruthEna samAdhi nayanEna) and use it to see/experience (pasyanthy) Your roopam and Vaibhavam.
Courtesy: Sri Oppiliappan Koil Sri Varadachari Sathakopan
to be contd…