pratyekam.h abda niyutair.h api durvyapohaat.h
praapte vipaaka samaye janitaanutaapaat.h.
nityaaparaadha nivahaachchakitasya jantoH
gantuM mukunda charaNau sharaNam.h xame tvam.h.. 28
This shlokam continues with the description of BhUmi PirAtti becoming the upAyam (means) for Moksham for the Jeevan that is afraid about the consequences of its accumulated heaps of Sins. The dumbfounded jeevan is frightened by the ever increasing sins that it accumulates and seeks BhUmi Piratti as the means to quench the Lord’s anger and She out of Her intrinsic guNam of dayA pleads for pardon with Her Lord (chakithasya janthO: Mukundha charaNou ganthum Thvam SaraNam asi).
Oh BhUmi PirAtti! Even when the Jeevan performs prAyascchittham for each of the Paapams that he has committed, it will take hundreds of thousands of years to be freed of those sins. Such is the mountain of Paapams that the jeevan accumulates every living moment. When these sins ripen and begin to yield their fruits, the jeevan screams with pain about the prospect of experiencing the punishment of the Lord. During this stage of trauma of the jeevan, Oh BhUmi Devi, You take pity on the suffering jeevan and plead with Your Lord to forgive the sins committed and to accept the Jeevan’s SaraNAgathy. Out of the affection Your Lord has for You, He agrees and gives Sathgathi to the Jeevan.
Courtesy: Sri Oppiliappan Koil Sri Varadachari Sathakopan
to be contd…