ArticlesFeatured othersPrabhandam & Slokas

Thiruppavai Paasuram- 22

அங்கண் மா ஞாலத்து அரசர்* அபிமான

பங்கமாய் வந்து நின் பள்ளிக் கட்டிற் கீழே*

சங்கம் இருப்பார் போல் வந்து தலைப்பெய்தோம்*

கிங்கிணி வாய்ச் செய்த தாமரைப் பூப் போலே**

செங்கண் சிறுச் சிறிதே, எம் மேல் விழியாவோ*

திங்களும் ஆதித்தியனும் எழுந்தாற் போல்*

அங்கண் இரண்டும் கொண்டு எங்கள் மேல் நோக்குதியேல்*

எங்கல் மேல் சாபம் இழிந்தேலோரெம்பாவாய்  (௨௨)

అఙ్కణ్ మా ఞాలత్తు అరశర్* అభిమాన

పఙ్కమాయ్ వందు నిన్ పళ్ళిక్ కట్టిఱ్ కీళే*

శఙ్కం ఇరుప్పార్ పోల్ వందు తలైప్పెయ్దోం*

కిఙ్కిణి వాయ్చ్ సెయ్ద తామరైప్ పూప్ పోలే**

శెఙ్కణ్ శిఱుచ్  శిఱిదే, ఎమ్ మేల్ విళియావో*

తిఙ్కళుం ఆదిత్తియనుం ఎళున్దాఱ్ పోల్*

అఙ్కణ్ ఇరణ్డుం కొణ్డు ఎఙ్కళ్ మేల్ నోక్కుదియేల్*

ఎఙ్కల్ మేల్ శాబం ఇళిందేలోరెమ్పావాయ్  (౨౨)

ಅಙ್ಕಣ್ ಮಾ ಞಾಲತ್ತು ಅರಶರ್* ಅಭಿಮಾನ

ಪಙ್ಜಮಾಯ್ ವಂದು ನಿನ್ ಪಳ್ಳಿಕ್ ಕಟ್ಟಿಱ್ ಕೀಳೇ*

ಶಙ್ಕಂ ಇರುಪ್ಪಾರ್ ಪೋಲ್ ವಂದು ತಲೈಪ್ಪೆಯ್ದೋಂ*

ಕಿಙ್ಕಿಣಿ ವಾಯ್ಚ್ ಸೆಯ್ದ ತಾಮರೈಪ್ ಪೂಪ್ ಪೋಲೇ**

ಶೆಙ್ಕಣ್ ಶಿಱುಚ್ ಶಿಱಿದೇ, ಎಮ್ ಮೇಲ್ ವಿಳಿಯಾವೋ*

ತಿಙ್ಕಳುಂ ಆದಿತ್ತಿಯನುಂ ಎಳುನ್ದಾಱ್ ಪೋಲ್*

ಅಙ್ಕಣ್ ಇರಣ್ಡುಂ ಕೊಣ್ಡು ಎಙ್ಕಳ್ ಮೇಲ್ ನೋಕ್ಕುದಿಯೇಲ್*

ಎಙ್ಕಲ್ ಮೇಲ್ ಶಾಬಂ ಇಳಿಂದೇಲೋರೆಮ್ಪಾವಾಯ್  (೨೨)

a~gkaN maa ~jaalattu araSar* abhimaana

pa~gkamaay vaMdu nin paLLik kaTTirx kILE*

Sa~gkaM iruppaar pOl vaMdu talaippeydOM*

ki~gkiNi vaayc seyda taamaraip pUp pOlE**

Se~gkaN Sirxuc sirxidE, em mEl viLiyaavO*

ti~gkaLuM aadittiyanuM eLundaarx pOl*

a~gkaN iraNDuM koNDu e~gkaL mEl nOkkudiyEl*

e~gkal mEl SaabaM iLiMdElOrempaavaay  (22)

Print Friendly, PDF & Email

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close